|
|
| | | | |
|
| Teny iditra (1/2) | 1 matsioka |
| Sokajin-teny | 2 mpamaritra |
| Fanazavàna teny malagasy |
3 maranitra
[Tambahoaka]
[1.78] |
| Teny iditra (2/2) | 4 matsioka |
| Sokajin-teny | 5 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
6 (de tsioka : sifflement léger). Nom qu'on donne aux citrons amers d'après Grandidier. Citrus aurantium x subsp. amara Engl. (Rutaceae).
7 Plus généralement connu sous le nom de voahangimafaitra. H.Perrier in Humbert, Flore de Madagascar, Rutaceae, p. 83 (1950) écrit : voang-mafaitra, ce qui est incompatible avec les règles de l'orthographe malgache. Spontané dans toutes les régions côtières. [Tankarana] [1.196] |
| Voambolana | 8 Haizavamaniry |
| Anarana ara-tsiansa |
|
| Fivaditsoratra | 10 kamaitso, 11 kimaotsa, 12 masôkita, 13 matokisa, matsioka, 14 mitosaka, 15 mitsakoa, 16 mitsaoka, 17 mitsoaka |
| Nohavaozina tamin' ny 2025/11/17 |
|